La transmisión en directo del US Open a cargo de ESPN fue blanco de las críticas de un aficionado quien afirmaba que ninguno de los comentaristas pronunciaba bien el nombre de la jugadora china Zheng Qinwen. Andy Roddick y Chris Evert no se la dejaron pasar y respondieron irónicamente el mensaje.
Los comentaristas señalados fueron Cliff Drysdale, Mary Joe Fernández y Pam Shriver, mientras que un usuario de Instagram afirmó que el nombre de la medalla de oro de París 2024 se pronuncia "Chin-wen" y no "Kin-wen".
"Hey@espn, por favor, que el Sr. Drysdale, la Sra. Fernández y la Sra. Shriver sepan que Qinwen se pronuncia como 'Chinwen' (lo más parecido a la pronunciación mandarín). No 'Kinwen'. Por favor, gracias", escribió el usuario.
Chris Evert, 18 veces campeona de Grand Slam, se pronunció sobre los comentarios y respondió que la pronunciación que utiliza fue confirmada por la propia jugadora: "Le preguntamos directamente y nos dio esa pronunciación", dijo la ex número 1 del mundo.
Andy Roddick también se unió a la discusión en las redes sociales, respondiendo a Evert: "Sí, ¿pero le preguntaste a Ratazana en Twitter antes de comprometerte con lo que Qinwen te dijo que le llamaras?". escribió Roddick en X bromeando.
Chrissie Evert publicó la respuesta del campeón del US Open 2003 con una serie de emojis de risa.